Главная » Статьи » Поэтическая хроника "Я о любви пою и плачу" » Часть II. Не разлюблю и не предам |
И приговор к свободе как расплата
За каждый отдельно из прожитых сладостно дней... Юнна Мориц
Вдвоём нам не бывать — та, третья, Нас не оставит никогда. Анна Ахматова
* * * Это значит... Ничего не значит. Эта женщина — его жена. Может, терпит, может, горько плачет, Когда дома вечером одна.
Женщина, ты слышишь, снисхожденья Не прошу, не требую, — молю! Это, понимаешь, наважденье, А не просто — я его люблю...
Это, много лет тому, случилось, Вышло так, а может быть, — стряслось... Ни понять, ни высказать причину До сих пор ещё не довелось.
Знаю неуместность этой речи. Век бы мне такую не вести... Я всего лишь только тоже женщина. Не брани... прислушайся... прости!
Огради меня от наговора Тех, кто так безжалостен и груб, От суда, проклятий, приговора Твоих горьких побледневших губ.
Раньше я всегда была красива, Раньше я всегда была горда, Раньше ни о чём я не просила Никого, ни разу, никогда...
А сегодня снег кружит по улице, Снегопад... Иль, может, звездопад... И снуют, несутся мимо умники, Для которых вовсе нет преград.
Я меж ними где-то там слоняюсь, И шепчу я, голову склоня: «Женщина, прости меня, родная, Женщина, о! пощади меня...»
Снег метёт без передышки, тёплый, И вечерний тихий светит свет, И в молчанье улиц распростёртых Слышу я пронзительное: «Нет!»
Что со мной? И что всё это значит? Я сейчас люблю? Или скорблю? Иль растаяла, как этот снег, и плачу, И о снисхождении молю...
3иял, иссякнув, страшный кладезь Тоски отверстой... Борис Пастернак
* * * Шум ветра и шорох шагов. Бессонницы пёстрая ткань. Не надо ни яви, ни снов. Уйди. Не морочь. Перестань.
Довольно. Усталость, недуг, Пожар в воспалённом мозгу Не нынче, не просто, не вдруг Затеяли эту тоску.
И снова, как раньше, опять, И снова, как было, и впредь Метаться, молиться и ждать, И как в лихорадке гореть.
Скорее подняться, уйти И руки воздеть в вышину: Не мучай меня, отпусти! Ты видишь, никак не усну.
Я знаю, что выхода нет, Что ты мне не можешь помочь. За стеклами бьётся рассвет, И тихо кончается ночь.
А ветер, как будто назло, Буравит кирпичную кладь... Убийственно не повезло, А в чём — не могу разобрать.
Не хочется думать совсем И медленно, как на беду, Молчанье сползает со стен, В моем поселившись бреду.
Шум ветра и шелест листов, И шорох, и шёпот ветвей, И гул отдаленных шагов Грохочет у двери моей.
И это всего лишь фрагмент Бессонницы. Только штрихи. И сны, как набор кинолент Ни с чем несравнимой тоски.
Шаги — ты здесь... О счастье! Вот оно. Т.Л. Щепкина-Куперник
Продлись, продлись, очарованье. Ф.И. Тютчев
* * * Припав к земле, ловлю твои шаги, Далёкие сигналы приближенья. Паденье это? Или восхожденье? Или оцепенения тиски...
Прорыв из беспредельности желанья В короткий, краткий луч ночного света. Ты здесь или тебя здесь вовсе нету? И это только трепет ожиданья?
И это так секунды коротки... Продли приход... Продли прикосновенье, Распространи свое проникновенье В воздушный лабиринт моей тоски...
Освободи теченье этой шири, Скорей воздай воображенью дань И отпусти мятущуюся лань Влечения. В огромном этом мире
Затерян след. Не найдена волна. И только зыбкий отблеск обнажения Мерцает, как маяк обнаружения, Скользя по целомудренности сна...
И, напрягая нервов волокно, Заполоняя паузы дыханья, Сменяются в горячем подсознанье Замедленными кадрами кино
Наплывы откровения. Растрата Реальности. Предел. Перерасход. Потом отлив, отплытие — уход. И приговор к свободе, как расплата.
О как убийственно мы любим... Ф.И. Тютчев
Лучше б мне ребёночка твоего качать... Анна Ахматова
* * * Хочу качать твоих детей, Их нянчить долгими ночами. И ждать бессонно у дверей Рассвета с чёрными грачами.
И не роптать, не говорить... И, лишь дождавшись возвращенья, Руками голову обвить И стихнуть от переполненья.
Но мне уделом только ждать И очень редко дожидаться, И только чувствовать и знать, Что надо скоро расставаться...
А сын — не мне... Не мне, не мне! Не у меня. И не со мною. Он за чертой, он в той стране, Что называется семьёю...
И где меня не может быть Ни понаслышке, ни в помине, Где не родиться мне, не жить, Увы — ни прежде и ни ныне!
Где я обречена не сметь Заплакать или посмеяться, Где я обязана неметь, Не попытавшись оправдаться...
Не силясь что-нибудь исправить И не пожаловавшись даже, Приемлю я своё бесправье, И страсть моя черна, как кража,
И как беда непоправима, И неотвязна, неотлучна... И жизнь моя, как пантомима, Развёртывается беззвучно,
Безвыходно и безупречно, Под спудом тайны и греха, И лишь несбывшаяся вечность Вдруг полыхнёт издалека, —
И вновь минуты мимо свищут, Утратив смысл и назначенье, Пока однажды не отыщет Меня твоё прикосновенье,
Пока не переполошит До глубины, до основания Родством и крови, и души Твоё горячее дыхание...
Кто может знать при слове расставанье — Какая нам разлука предстоит? Осип Мандельштам
* * * Как разрываться — расставаться, Разъединяться наспех, вкратце... Кто знает понаслышке, тот не знает, Как горько плачет кисть в рукопожатье, Как настежь распахнувшуюся душу Захлопнуть можно головы кивком... Воробышком нахохлившимся сердце Бесстрашно и безмолвно погибает, Сжимаемое будто бы клещами Холодными ладонями прощанья. Не торопись! Не уходи! Помедли!
К другим разделам хроники: Часть I. Пока запальчивость морочит
Часть II. Не разлюблю и не предам | |
Просмотров: 814 | |
Всего комментариев: 0 | |